Werbung
Die Geschichte hinter dem Lied /Historia stojąca za utworem
Das Fundament der Erinnerung Fundament Pamięci
DE: Dieser Song ist kein gewöhnliches Lied. Er ist das Vermächtnis einer Generation, die fast nicht mehr selbst sprechen kann, und das emotionale Bindeglied zu einer Wahrheit, die niemals im Sande verlaufen darf. Geschrieben aus der Perspektive eines Sohnes und Enkels, dessen Familie im Winter 1945 die unbarmherzige Härte der Vertreibung aus Breslau am eigenen Leib erfahren musste.
PL: Ten utwór to nie jest zwykła piosenka. To dziedzictwo pokolenia, które prawie nie może już samo mówić, oraz emocjonalne ogniwo łączące z prawdą, która nigdy nie może zostać zapomniana. Napisany z perspektywy syna i wnuka, którego rodzina zimą 1945 roku na własnej skórze doświadczyła bezwzględnego okrucieństwa wysiedlenia z Wrocławia.
DE: Die Geschichte dieses Kultursongs beginnt bei den einfachen Menschen. Bei Familien, die keine Politiker waren, keine Kriegstreiber und nichts mit dem Nazitum zu tun hatten. Menschen, die selbst in ständiger Angst vor dem Regime lebten und am Ende doch wie Unrat von ihrer Scholle verjagt wurden – mit nichts als der Kleidung auf dem Leib. Sie ließen alles zurück: ihr mühsam aufgebautes Land, ihre Wohnungen, ihr hart erarbeitetes Geld.
PL: Historia tego kulturowego utworu zaczyna się od zwykłych ludzi. Od rodzin, które nie były politykami, nie podżegały do wojny i nie miały nic wspólnego z nazizmem. Ludzi, którzy sami żyli w ciągłym strachu przed reżimem, a na koniec zostali przepędzeni ze swojej ziemi jak śmieci – mając na sobie tylko to, co zdołali ubrać. Zostawili wszystko: swoją z trudem zagospodarowaną ziemię, mieszkania, ciężko zarobione pieniądze.
DE: Sie hinterließen eine blühende, wunderschöne Stadt Breslau, deren prachtvolle Fundamente durch den Fleiß und das Herzblut deutscher Generationen gelegt worden waren. Genau hier setzt dieser zweisprachige Pop-Song an. Im ständigen, respektvollen Wechsel zwischen Deutsch und Polnisch verbindet das Lied zwei Schicksale unter dem gemeinsamen D
Die Geschichte hinter dem Lied /Historia stojąca za utworem
Das Fundament der Erinnerung Fundament Pamięci
DE: Dieser Song ist kein gewöhnliches Lied. Er ist das Vermächtnis einer Generation, die fast nicht mehr selbst sprechen kann, und das emotionale Bindeglied zu einer Wahrheit, die niemals im Sande verlaufen darf. Geschrieben aus der Perspektive eines Sohnes und Enkels, dessen Familie im Winter 1945 die unbarmherzige Härte der Vertreibung aus Breslau am eigenen Leib erfahren musste.
PL: Ten utwór to nie jest zwykła piosenka. To dziedzictwo pokolenia, które prawie nie może już samo mówić, oraz emocjonalne ogniwo łączące z prawdą, która nigdy nie może zostać zapomniana. Napisany z perspektywy syna i wnuka, którego rodzina zimą 1945 roku na własnej skórze doświadczyła bezwzględnego okrucieństwa wysiedlenia z Wrocławia.
DE: Die Geschichte dieses Kultursongs beginnt bei den einfachen Menschen. Bei Familien, die keine Politiker waren, keine Kriegstreiber und nichts mit dem Nazitum zu tun hatten. Menschen, die selbst in ständiger Angst vor dem Regime lebten und am Ende doch wie Unrat von ihrer Scholle verjagt wurden – mit nichts als der Kleidung auf dem Leib. Sie ließen alles zurück: ihr mühsam aufgebautes Land, ihre Wohnungen, ihr hart erarbeitetes Geld.
PL: Historia tego kulturowego utworu zaczyna się od zwykłych ludzi. Od rodzin, które nie były politykami, nie podżegały do wojny i nie miały nic wspólnego z nazizmem. Ludzi, którzy sami żyli w ciągłym strachu przed reżimem, a na koniec zostali przepędzeni ze swojej ziemi jak śmieci – mając na sobie tylko to, co zdołali ubrać. Zostawili wszystko: swoją z trudem zagospodarowaną ziemię, mieszkania, ciężko zarobione pieniądze.
DE: Sie hinterließen eine blühende, wunderschöne Stadt Breslau, deren prachtvolle Fundamente durch den Fleiß und das Herzblut deutscher Generationen gelegt worden waren. Genau hier setzt dieser zweisprachige Pop-Song an. Im ständigen, respektvollen Wechsel zwischen Deutsch und Polnisch verbindet das Lied zwei Schicksale unter dem gemeinsamen D
Shoreline Ent.
29Shoreline Ent.
436Shoreline Ent.
15Shoreline Ent.
102Shoreline Ent.
36tullisarchive
5,9kmargalidalapelicula
5,7k
Diese Aktion ist ausschließlich registrierten Benutzern vorbehalten. Erstelle jetzt dein kostenloses Konto und erhalte alle Vorteile, die registrierte Tokyvideo-Benutzer genießen:
Konto erstellen Bereits registriert? Anmelden Nachricht schließenDu möchtest dieser Serie entfolgen?
Wenn du dieser Serie entfolgst, wirst du keine Benachrichtigungen mehr erhalten, wenn neue Videos hochgeladen werden.
Dieser Inhalt wurde als mit KI erstellt oder bearbeitet gekennzeichnet. Diese Kennzeichnung wird angezeigt, wenn der Urheber angibt, dass Teile des Videos – wie Bilder, Stimmen, Texte oder Szenen – mithilfe von KI erstellt oder erkennbar verändert wurden.
Verstanden, Nachricht schließenCopyright © Tokyvideo – All Rights Reserved
Kontakt | Deine Inhalte auf Tokyvideo | AGB | Impressum | Rechtlicher Hinweis gegen Piraterie | Datenschutzrichtlinie | Cookie-Richtlinie | DMCA
Erstelle dein kostenloses Konto und genieße unsere Funktionen für registrierte Benutzer:
Kommentare
Benutzer